Inicio » Literaturas de la Antigüedad
Archivo de la categoría: Literaturas de la Antigüedad
Historias de amor (y II)
Hace unos días iniciábamos la sección Historias de amor con el mito de Apolo y Dafne. El resto de episodios del ciclo lo podéis seguir en el blog En una selva oscura. Las parejas de amantes de la mitología y la Edad Media que forman parte de este ciclo son las siguientes:
Catulo y Propercio
Hace unos días hablábamos aquí de Los grandes poetas latinos: Virgilio, Horacio, Ovidio. Es evidente que los citados son grandes poetas latinos, quizá los más grandes y los más influyentes en la literatura posterior. Pero tan grandes y tambén muy influyentes fueron Catulo y Propercio.
Edipo Rey en las artes
El otro día hablábamos de una de las adaptaciones de Edipo Rey al cine, concretamente de la estupenda adaptación que realizó Pier Paolo Pasolini en 1967. Existen otras versiones, pero he encontrado un cortometraje basado en la tragedia de Sófocles muy original. Desde luego, es diferente a cualquier otra adapatación, sobre todo por los actores: ¡son verduras y hortalizas! Se trata del corto de animación titulado Oedipus (2004), del realizador Jason Wishnow. No os lo podéis perder: dura ocho minutos y tiene escenas de frenética acción vegetal. Está en inglés, pero como domináis el idioma de Shakespeare y habéis leído el drama de Sófocles sabréis entender lo que pasa. El propio Wishnow presenta su pequeña «obra maestra»: The story of Oedipus, in 8 minutes, performed by vegetables, in the tradition of Ben Hur. A sword and salad epic, in classic CinemaScope. Featuring a Potato, a Tomato, Broccoli, Garlic, and Billy Dee Williams as the Bartender.
WARNING: Contains scenes of vegetable sensuality.
Lecturas e interpretaciones del «Edipo Rey» de Sófocles
A continuación presentamos una síntesis de las principales lecturas que se pueden efectuar sobre la obra. Con los términos «lecturas» e «interpretaciones» nos referimos a los diversos posicionamientos o puntos de vista que se pueden adoptar a la hora de enfrentarse al drama sofócleo. No pretendemos efectuar exégesis o interpretaciones profundas de la obra, sino tan sólo intentar organizar los puntos de partida para facilitar la lectura y guiar la reflexión final propia de cada lector. Para la presente clasificación de las lecturas e interpretaciones nos hemos basado en el criterio establecido por Luis Gil en su ensayo «De las varias lecturas del Edipo Rey«, originalmente una conferencia pronunciada en la Universidad de Granada en 1999.
Edipo rey, de Pasolini
El director italiano Pier Paolo Pasolini adaptó al cine la tragedia de Sófocles en 1967, con el título de Edipo rey, el hijo de la fortuna. Su actor fetiche Franco Citti interpretaba a Edipo y la musa italiana Silvana Mangano a Yocasta.
Se trata de una adaptación muy personal de la historia de Edipo: si bien respeta bastante el texto sofócleo (sobre todo en la segunda parte del film) la película no es nada convencional, como no lo es el cine de Pasolini.
Ítaca
El otro día en clase, para aderezar la explicación sobre Homero, la Iliada y la Odisea, leímos el famoso poema del griego Constantino Kavafis (1863-1933) titulado precísamente «Ítaca». De fondo escuchamos la adaptación musical (a partir de la traducción del poema de Kavafis al catalán de Carles Riba) que Lluís Llach incluyó en su disco de 1975 Viatge a Ítaca. A continuación os copio el poema de Kavafis y la letra de la canción de Llach. La podéis escuchar en la versión en directo que realizó el cantautor catalán en un concierto de 2007.